Added
1月 9, 2019
Location
閲覧数
2045
格付け
|
動物学者のツボネミクボデラが調整した国立博物館の科学者たちが、初めてその生息地で巨大なイカを引き継ぎました。 その映画は650メートルの深さで400時間以上の潜水を必要とした。 3メートルのイカを観察するために(しかし、2つの長い触手がなければ、それは8メートルに達していたはずである)、赤外光が使われ、忍耐力と沈黙があった。 巨大頭足類が近づくまで。
INCREDIBLE SHOOTING VIDEO OF THE GIANT CALAMARO
Scientists from the Japanese National Museum, coordinated by the zoologist Tsunemi Kubodera, took over the giant squid for the first time in its habitation. The movie required over 400 hours of diving at 650 meters depth. To observe the 3 meter squid (but without the two longer tentacles, thanks to which it would have reached 8 meters), an infrared light was used, patience and silence. Until the giant cephalopod has approached.
거대한 카라 마로의 믿을 수없는 총격 사건 비디오
동물 학자 Tsunemi Kubodera가 코디네이션 한 일본 국립 박물관의 과학자들이 거대한 오징어를 처음으로 잡았습니다. 영화는 650 미터 깊이에서 400 시간 이상의 다이빙이 필요했습니다. 3 미터의 오징어를 관찰하기 위해 (그러나 8 미터에 달했던 두 개의 촉수가 없기 때문에), 인내와 침묵의 적외선이 사용되었습니다. 거대한 두족류가 접근 할 때까지.
令人难以置信的拍摄GIANT CALAMARO的视频
由动物学家Tsunemi Kubodera协调的日本国家博物馆的科学家们首次接管了这种巨型鱿鱼。 这部电影需要在650米深度潜水超过400小时。 为了观察3米长的鱿鱼(但没有两个较长的触须,由此它将达到8米),使用红外线,耐心和沉默。 直到巨头足类动物接近。
VIDEO TUYỆT VỜI TUYỆT VỜI CỦA GIANT CALAMARO
Các nhà khoa học từ Bảo tàng Quốc gia Nhật Bản, được điều phối bởi nhà động vật học Tsunemi Kubodera, lần đầu tiên tiếp quản con mực khổng lồ trong môi trường sống của nó. Bộ phim yêu cầu hơn 400 giờ lặn ở độ sâu 650 mét. Để quan sát con mực 3 mét (nhưng không có hai xúc tu dài hơn, nhờ đó nó sẽ đạt tới 8 mét), một đèn hồng ngoại đã được sử dụng, sự kiên nhẫn và im lặng. Cho đến khi con cephalepad khổng lồ đã tiếp cận.
วิดีโอยิงที่ไม่น่าเชื่อของ GIANT CALAMARO
นักวิทยาศาสตร์จากพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติญี่ปุ่นซึ่งประสานงานโดยนักสัตววิทยา Tsunemi Kubodera เข้าครอบครองปลาหมึกยักษ์ครั้งแรกในที่อยู่อาศัย ภาพยนตร์ต้องดำน้ำลึกกว่า 400 ชั่วโมงที่ความลึก 650 เมตร เพื่อสังเกตปลาหมึกขนาด 3 เมตร (แต่ไม่มีหนวดอีกสองตัวต้องขอบคุณมันถึง 8 เมตร) ใช้แสงอินฟราเรดความอดทนและความเงียบ จนกระทั่งปลาหมึกยักษ์ได้เข้าหา
विशाल कैलामो का समावेशी वीडियो
जूलॉजिस्ट सुनामी कुबोडेरा द्वारा समन्वित जापानी नेशनल म्यूजियम के वैज्ञानिकों ने पहली बार इसकी बस्ती में विशालकाय स्क्वीड पर कब्जा कर लिया। 650 मीटर की गहराई पर 400 घंटे से अधिक डाइविंग के लिए आवश्यक फिल्म। 3 मीटर स्क्वीड का निरीक्षण करने के लिए (लेकिन दो लंबे तम्बू के बिना, जिसके लिए यह 8 मीटर तक पहुंच गया होगा), एक अवरक्त प्रकाश का उपयोग किया गया था, धैर्य और मौन। जब तक विशालकाय सेफेलोपॉड ने संपर्क नहीं किया।
UNGLAUBLICHE VIDEOAUFNAHME DES RIESEN CALAMARO
Wissenschaftler des Japanischen Nationalmuseums, koordiniert von dem Zoologen Tsunemi Kubodera, übernahmen den riesigen Tintenfisch zum ersten Mal in seiner Siedlung. Der Film benötigte 400 Stunden Tauchgang in einer Tiefe von 650 Metern. Um den 3-Meter-Tintenfisch zu beobachten (aber ohne die beiden längeren Tentakeln, dank derer er 8 Meter erreicht hätte), wurde ein Infrarotlicht verwendet, Geduld und Ruhe. Bis sich der riesige Kopffüßer nähert.
НЕВЕРОЯТНОЕ СЪЕМКА ВИДЕО ГИГАНТСКОГО КАЛАМАРО
Ученые из Национального музея Японии под руководством зоолога Цунеми Кубодера впервые приняли гигантского кальмара в его жилище. Фильм потребовал более 400 часов погружений на глубине 650 метров. Чтобы наблюдать за 3-метровым кальмаром (но без двух длинных щупалец, благодаря которым он достиг бы 8 метров), использовался инфракрасный свет, терпение и тишина. Пока гигантский головоногий не приблизился.
Incroyable vidéo de tir du géant Calamaro
Des scientifiques du Musée national japonais, coordonnés par le zoologiste Tsunemi Kubodera, ont repris le calmar géant pour la première fois dans son habitation. Le film a nécessité plus de 400 heures de plongée à 650 mètres de profondeur. Pour observer le calmar de 3 mètres (mais sans les deux tentacules plus longs grâce auxquels il aurait pu atteindre 8 mètres), une lumière infrarouge a été utilisée, patience et silence. Jusqu’à l’approche du céphalopode géant.
INCREÍBLE VIDEO DE DISPARO DEL GIGANTE CALAMARO
Científicos del Museo Nacional Japonés, coordinados por el zoólogo Tsunemi Kubodera, se apoderaron del calamar gigante por primera vez en su habitación. La película requirió más de 400 horas de buceo a 650 metros de profundidad. Para observar los calamares de 3 metros (pero sin los dos tentáculos más largos, gracias a los cuales habría alcanzado los 8 metros), se utilizó una luz infrarroja, paciencia y silencio. Hasta que el gigante cefalópodo se ha acercado.
ग्यार कैलामोरोको अविवाहित फोटो खिच्दै
ज्योतिषवादी सुनामी क्यूबोरा द्वारा समन्वित जापानी राष्ट्रीय संग्रहालय देखि वैज्ञानिकों को उनको निवास मा पहिलो पटक विशाल स्क्वाड ले लिया। चलचित्रलाई 650 मिटर गहिराइमा 400 घण्टा डाइविंग चाहिन्छ। 3 मीटर स्किड (तर दुई लामो तम्बू बिना, यो 8 मीटर सम्म पुग्नको लागी धन्यवाद), एक अवरक्त रोशनी प्रयोग, धैर्य र मौन थियो। जब सम्म विशाल सिफालोपोद पुग्यो।
DEV CALAMARO’NUN KESİNTİSİZ ATIŞ VİDEOSU
Zoolog Tsunemi Kubodera’nın koordine ettiği Japon Ulusal Müzesinden bilim adamları, ilk kez yerleşim alanında dev kalamarları devraldı. Film, 400 metre derinlikte 400 saatten fazla süren bir dalış gerektiriyordu. 3 metrelik kalamarın gözlenmesi için (ancak 8 metreye ulaşacağı için iki uzun dokunaç olmadan), kızılötesi bir ışık, sabır ve sessizlik kullanıldı. Dev sefalopod yaklaşana kadar.
ONGELOOFLIJKE OPNAME VIDEO VAN DE GIANT CALAMARO
Wetenschappers van het Japanese National Museum, gecoördineerd door de zoöloog Tsunemi Kubodera, hebben de reuzeninktvis voor de eerste keer in zijn bewoning overgenomen. De film vereiste meer dan 400 uur duiken op 650 meter diepte. Om de 3 meter lange inktvis te observeren (maar zonder de twee langere tentakels, waardoor hij 8 meter zou zijn), werd een infraroodlicht gebruikt, geduld en stilte. Totdat de reusachtige koppotige dichterbij is gekomen.
VÍDEO INCRÍVEL DE TIRO DO CALAMARO GIGANTE
Cientistas do Museu Nacional Japonês, coordenado pelo zoólogo Tsunemi Kubodera, tomaram a lula gigante pela primeira vez em sua habitação. O filme exigiu mais de 400 horas de mergulho a 650 metros de profundidade. Para observar a lula de 3 metros (mas sem os dois tentáculos mais longos, graças aos quais teria atingido 8 metros), foi utilizada uma luz infravermelha, paciência e silêncio. Até o cefalópode gigante se aproximar.
Аварга CALAMARO-ыг хурааж авахгүй
Амьтан судлаач Tsunemi Kubodera-ийн зохицуулсан Японы Үндэсний музейн эрдэмтэд анх удаагаа аварга том далайн амьтаныг эзлэн авав. Энэ кино нь 650 метрийн гүнд 400 гаруй цаг шумбах шаардлагатай болсон. 3 метрийн далайн амьтдыг ажиглахын тулд (гэхдээ хоёр дахин урт тэмтрүүлгүй 8 метр хүрэх боломжтой байсан), хэт улаан туяа хэрэглэсэн, тэвчээр, дуу чимээгүй байв. Эртний цефалопод хүрэх хүртлээ.
لا تصدق رماية فيديو من كالامارو العملاق
استولى علماء من المتحف الوطني الياباني ، بتنسيق من عالم الحيوان تسونيمي كوبوديرا ، على الحبار العملاق لأول مرة في مسكنه. تطلب الفيلم أكثر من 400 ساعة من الغوص على عمق 650 متر. وللتعرف على الحبار الذي يبلغ طوله 3 أمتار (ولكن من دون وجود مخلبي أطول ، وبفضله كان يصل إلى 8 أمتار) ، تم استخدام ضوء الأشعة تحت الحمراء والصبر والصمت. حتى اقترب رأسيات الأرجل العملاقة.
ஜயன்ட் கால்மரோவின் நம்பமுடியாத படப்பிடிப்பு வீடியோ
ஜப்பானிய தேசிய அருங்காட்சியகத்திலிருந்து விஞ்ஞானிகள், சுனீமி குபோடராவால் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டு, அதன் குடியிருப்பில் முதன்முறையாக பெரிய புளியைக் கைப்பற்றியது. 650 மீட்டர் ஆழத்தில் 400 மணி நேர டைவிங் தேவை. 3 மீட்டர் சுழற்சியைக் காண்பதற்கு (ஆனால் நீண்ட இரு சக்கர வாகனம் இல்லாமலேயே, அது 8 மீட்டரை எட்டியது), ஒரு அகச்சிவப்பு ஒளி பயன்படுத்தப்பட்டது, பொறுமை மற்றும் அமைதி. மாபெரும் செபலோபாட் அணுகி வரையில்.